Thursday, June 16, 2011

VISI, day 14

I had breakfast in the dorms this morning.  It was a nice break from the warmth and people of the cafeteria.  I can only take so many people in the morning ... I much prefer breakfast on my own.

I went to performance psych, which wasn't as scary as I expected it to be - we did a lot of concert visualization, figuring out what makes us feel comfortable on stage and distilling that into phrases we can use as process cues, sentences that bring us back to a place in our mind and body that feels as we want it to.

The ten o'clock lecture was a two-hour forum on translation, which passed in a flash.  It was truly interesting to hear and talk about the art of translation from so many viewpoints: there were people on the panel concerned with poetry, creative writing, French, German, musicology, translation in itself, distribution, and audience/singer/reader understanding.  It was fascinating.  We talked about a Goethe poem (the basis for Schubert's Wanderers Nachtlied) and a Paul Verlaine poem (Clair de lune).  

We talked about the inconsistencies of language, how poetry uses language, the purpose of metaphors, how to be faithful to a poem (rhyme scheme? ideas? metre? words? meaning? intent?), word choice, purpose, audience ...  like I said, truly fascinating.  It could have gone on for hours, and the thing is there really aren't solid answers to many of the questions that translation poses - just stances, and sometimes your stance can change depending on why you need a translation, or why you translate a piece.

My first coaching this afternoon was with Mme Rosemarie Landry, a true top banana (that expression cracks me up) in the world of French song.  I was nervous about working with her, but she was absolutely adorable and so much fun.  She was very kind, if very insistent.  She pointed out errors in my French that were caused by my speaking Canadian French (I have very sibilant fricatives, for instance), and helped me find a way to interpret the Poulenc piece I am working on so that it is not old-fashioned, nor is it unduly sad.  She was very encouraging, and said only time will fix some of the issues - time and practice, of course.  

The second coaching was with Dr Cameron Stowe, a pianist and interpreter.  We worked on a Brahms piece, one that I'd coached several times before in the past week and a half, with varying degrees of success (but always something learned).  There were several long phrases on which I was holding back for fear of a lack of breath, and as such were suffering in tone quality and vowel depth; he said to make it spin, I did, it used more air but ... I didn't run out.  We also fixed some problems of register changes by adding depth to the vowel, which was caused by relaxing the muscles on the bottom of my head (I think it's the geniohyoid muscle, but I'm not sure).  I think those were being kept closed (and still are - I keep catching myself at it) while I had my braces in.  I may have to spend some time with my mouth open at all times to break the habit.

After coachings, I went grocery shopping, and found out how to manage getting to Surrey tomorrow.  Tomorrow is adventure day!  I get to go meet a good friend of mine for the first time.  It'll be sweet, even if it does mean a bus ride of an hour and a half either way.  Oh well.  Worth it.  Also time to relax and read.

Now it is time to have a shower, and then go to bed.

No comments:

Post a Comment